메뉴 건너뛰기

배경이미지

Romans로마서_7_1-6_우리는(14): 좋은 남편과 결혼했다 - 주일설교 - 루이빌새한장로교회

조회 수 136 추천 수 0 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 게시글 수정 내역 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 게시글 수정 내역 댓글로 가기 인쇄

9-8-24, Sunday

Winning Soul Ministry

Louisville, Kentucky

Sanghun Kim/Saehan Church of Lou.

 

우리는 (14): 좋은 남편과 결혼했다

 

로마서7:1-6

  1. 형제자매 여러분, 나는 율법을 아는 사람들에게 말을 합니다. 율법은, 사람이 살아 있는 동안에만 그 사람을 지배한다는 것을 알지 못합니까?
  2. 결혼 여자, 그 남편이 살아 있는 동안에는 법으로 남편에게 매여 있으나, 남편이 죽으면 남편의 법에서 풀려납니다.
  3. 그러므로 남편이 살아 있는 동안에 그 여자가 다른 남자에게로 가면, 그 여자는 간음한 여자라는 말을 듣게 됩니다. 그러나 남편이 죽으면 그 법에서 해방되는 것이므로, 다른 남자에게로 갈지라도 간음한 여자가 되지 않습니다.
  4. 나의 형제자매 여러분, 그러므로 여러분도 그리스도의 몸으로 말미암아, 율법에 대해서는 죽임을 당했습니다. 그래서 여러분은 다른 분, 곧 죽은 사람들 가운데서 살아나신 그분에게 속하게 되었습니다. 그것은 우리가 하나님을 위하여 열매를 맺게 하기 위함입니다.
  5. 이전에 우리가 육신을 따라 살 때에는, 율법으로 말미암아 일어나는 죄의 욕정이 우리 몸의 지체 안에서 작용해서, 죽음에 이르는 열매를 맺었습니다.
  1. Do you not know, brothers--for I am speaking to men who know the law--that the law has authority over a man only as long as he lives?
  2. For example, by law a married woman is bound to her husband as long as he is alive, but if her husband dies, she is released from the law of marriage.
  3. So then, if she marries another man while her husband is still alive, she is called an adulteress. But if her husband dies, she is released from that law and is not an adulteress, even though she marries another man.
  4. So, my brothers, you also died to the law through the body of Christ, that you might belong to another, to him who was raised from the dead, in order that we might bear fruit to God.
  5. For when we were controlled by the sinful nature, the sinful passions aroused by the law were at work in our bodies, so that we bore fruit for death.
  1. 그러나 지금은, 우리를 옭아맸던 것에 대하여 죽어서, 율법에서 풀려났습니다. 그래서 우리는 문자에 얽매인 낡은 정신으로 하나님을 섬기지 않고, 성령이 주시는 새 정신으로 하나님을 섬깁니다.
  1. But now, by dying to what once bound us, we have been released from the law so that we serve in the new way of the Spirit, and not in the old way of the written code.

도입

남편은 아내의 얼굴에 책임을 져야 한다는 말이 있습니다. 부부는 삶을 함께하며 누구보다 서로에게 많은 영향을 주는 사이입니다. 그만큼 배우자가 어떤 사람이냐에 따라 인생이 달라지는 것입니다. 여자 입장에서 어떤 남편을 만나느냐 하는 것은 그만큼 중요한 일이다.

여자의 인생은 어떤 남자를 만나느냐에 따라 달라진다고 할 수 있다. 좋은 남편을 만나면 행복한 삶이 되겠지만 나쁜 남편을 만나면 불행한 삶이 될 것이다.

오늘 본문에서 바울은 이러한 결혼 관계를 통해 율법을 설명하고 있다. 우리는 율법이라는 나쁜 남편에게서 벗어나 좋은 남편 그리스도를 만났다. 율법에 대한 바울의 이러한 비유는 우리에게 익숙하게 들린다. 율법에 대한 부정적인 이야기가 거부감 없이 들리는 것이다. [1]

 

오늘의 본문 배경과 내용

그리스도 예수로 말미암아 구원받아 은혜 아래에 거하는 자들은 이제 율법에 대하여 죽은 자들이며, 더 이상
율법이 우리를 얽어 매지 못한다.

바울은, 이것을 결혼제도를 예를 들어서 설명하고 있다. 그래서 더 이상 냉냉하고, 죄를 지적해서 공포감과 긴장감을 가지고 살게하는 나쁜 남편 (율법)을 떠나, 품어주고 이해하며 사랑으로 용서하고 위로와 격려를 아끼지 않는 새로운 좋은 남편(예수 그리스도)을 만났다.

그래서 이제는 성령이 주시는 새 정신(마음)으로 하나님을 섬기며 열매를 맺으며 살아가는 사람이 되었다.

성경본문에 의하면 결론적으로 우리는 좋은 남편(예수 그리스도)과 결혼한 사람들이다.

우리는 좋은 남편 (예수 그리스도) 결혼했다
We are married to a good husband (Jesus Christ)

좋은 남편인 예수와 결혼하면, 즉 예수를 믿으면 어떤 일들이 일어는가?

What happens when you marry Jesus, a good husband, or believe in Him?

첫째, 긴장감에서 해방된다 (1-2절)

First, Freedom from tension (verses 1-2)

그러므로, 그 사람의 표정이 밝아진다 . Therefore, the person is clean and bright.

Example, 30년동안 남편과 사별한 여인

A woman who has been widowed for 30 years

어느 목사님이 부흥회를 인도하러 갔다고한다. 집회 중에 유난히 눈에 띄는 여성 한 분이 있었다. 얼굴표정도 밝고, 깨끗하고, 품위도 있어 보였다.

It is said that a pastor went to lead a revival meeting. There was one woman who stood out during the meeting. His face was bright, clean, peaceful, and dignified.

어느 날, 교회에서 식사를 대접한다고 해서 좋은 식당으로  안내되어 가게되었다. 거기에는 교회 직분자들이 함께 하고 있었다. 그들 중에 바로 그 여자 성도도 있었다. 그런데 그 여자 성도가 바로 그날 식사대접을 하는 자리라고 했다. 그런데 모두 부부가 앉아 있는데, 오직 그 여자성도만 혼자였다.

One day, I was told that the church was serving me a meal, so I was led to a good restaurant. Church officials were there. Among them was the same female Saint. However, the woman told me that she was serving a meal that day. Now all the couples were sitting, and the woman was the only one there.

그래서 목사님이 궁금해서 물었다. 왜 남편은 안오신거죠? “네, 왜냐하면 저희 남편은 30년 전에 돌아가셨습니다!”

So the pastor was curious and asked. Why didn't your husband come? "Because, my husband died 30 years ago!”

바로 그 때 목사님은 알아차리고 이렇게 속으로 중얼거렸다고한다.

Then the pastor noticed and muttered to himself:

“그러면 그렇지, 그녀가 남편과 함께 살고 있는데 저렇게 얼굴표정이 밝을 수가 없지!” ㅎㅎㅎ

"Well, yes, if she lives with her husband, her face can't be so bright and peaceful!” ㅎㅎㅎ

 

우리는 좋은 남편 (예수 그리스도) 결혼했다
We are married to a good husband (Jesus Christ)

좋은 남편인 예수와 결혼하면, 즉 예수를 믿으면 어떤 일들이 일어는가?

What happens when you marry Jesus, a good husband, or believe in Him?

둘째, 하나님을 위하여 열매를 맺는다 (4-5절)

Second, He Bears Fruit for God(verses 4-5)

그러므로, 그 사람은 성령의 열매를 맺게된다 (갈 5:22-23)

Therefore, the person bears the fruit of the Spirit (Galatians 5:22-23)

22. 그러나 성령의 열매는 사랑과 기쁨과 화평과 인내와 친절과 선함과 신실과23. 온유와 절제입니다. 이런 것들을 막을 법이 없습니다.

22. But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, patience, kindness,   goodness, faithfulness, 23. gentleness and self-control.  Against such things there is no law.

우리는 좋은 남편 (예수 그리스도)와 결혼했다

We are married to a good husband (Jesus Christ)

좋은 남편인 예수와 결혼하면, 즉 예수를 믿으면 어떤 일들이 일어는가?

What happens when you marry Jesus, a good husband, or believe in Him?

셋째, 성령이 주시는 새 정신으로 주님을 섬긴다 (6절)

Third, He serves the Lord with a new spirit from the Holy Spirit (v. 6)

성령이 주시는 새 정신-마음-을 새롭게 한다 (롬 12:1-2). The Holy Spirit Renews a New Mind-Heart (Romans 12:1-2)

  1. 형제자매 여러분, 그러므로 나는 하나님의 자비하심을 힘입어 여러분에게 권합니다. 여러분의 몸을 하나님께서 기뻐하실 거룩한 산 제물로 드리십시오. 이것이 여러분이 드릴 합당한 예배입니다.
  2. 여러분은 이 시대의 풍조를 본받지 말고, 마음을 새롭게 함으로 변화를 받아서, 하나님의 선하시고 기뻐하시고 완전하신 뜻이 무엇인지를 분별하도록 하십시오.
  1. Therefore, I urge you, brothers, in view of God's mercy, to offer your bodies as living sacrifices, holy and pleasing to God--this is your spiritual act of worship.
  2. Do not conform any longer to the pattern of this world, but be transformed by the renewing of your mind. Then you will be able to test and approve what God's will is--his good, pleasing and perfect will.

결론; 복음이 답이다.

예수의 마음, 예수의 정신을 받으라.

빌립보서2:3-5

  1. 무슨 일을 하든지, 경쟁심이나 허영으로 하지 말고, 겸손한 마음으로 하고, 자기보다 서로 남을 낫게 여기십시오.
  2. 또한 여러분은 자기 일만 돌보지 말고, 서로 다른 사람들의 일도 돌보아 주십시오.
  3. 여러분 안에 이 마음을 품으십시오. 그것은 곧 그리스도 예수의 마음이기도 합니다.
  1. Do nothing out of selfish ambition or vain conceit, but in humility consider others better than yourselves.
  2. Each of you should look not only to your own interests, but also to the interests of others.
  3. Your attitude should be the same as that of Christ Jesus:

그리고 시편 51편에서 다윗은 이렇게 기도를 하고 있다. And in Psalm 51, David prays:

Psalm시편 51:10

    1. , 하나님, 내 속에 깨끗한 마음을 창조하여 주시고 내 속을 견고한 심령으로 새롭게 하여 주십시오.
    1. Create in me a pure heart, O God, and renew a steadfast spirit within me.

 

결단과 헌신-

이렇게 기도하면서 헌신과 결단의 시간을 가집시다.

As we pray, let us make a commitment and a decision.

예수의 마음으로 마음 품고 살게하소서!”

"Let us live with a new heart with the heart of Jesus!”

 

[설교 찬양] <겸손히 주를 섬길 , 212 1, 2>

[헌신과 결단의 기도] ( 함께 일어서서)  

[축도] Benediction (13:20-21)


  1. No Image 10Nov
    by 김상헌
    2024/11/10 by 김상헌
    Views 27 

    Romans 로마서 9_30-33_우리는 (22): 인생 역전의 명수

  2. No Image 29Oct
    by 김상헌
    2024/10/29 by 김상헌
    Views 59 

    Romans 로마서 9_19-29_우리는 (21): 감히 말대답을 할 수 없다

  3. No Image 20Oct
    by 김상헌
    2024/10/20 by 김상헌
    Views 94 

    Romans 로마서 9_1-18_우리는(20)_은혜와 자비를 구할 뿐이다

  4. No Image 15Oct
    by 김상헌
    2024/10/15 by 김상헌
    Views 163 

    Romans 로마서 8_31-39_우리는(19): 뒤에 빽이 있다

  5. No Image 08Oct
    by 김상헌
    2024/10/08 by 김상헌
    Views 245 

    Romans 로마서8_18-30_우리는 (18): 영광이 예약되어 있다

  6. No Image 29Sep
    by 김상헌
    2024/09/29 by 김상헌
    Views 304 

    Romans 로마서 8_1-17_우리는 (17): 소망이 있는 사람들이다

  7. No Image 22Sep
    by 김상헌
    2024/09/22 by 김상헌
    Views 77 

    Romans 로마서 7_14-25_우리는 (16): 겉과 속이 다르다

  8. No Image 15Sep
    by 김상헌
    2024/09/15 by 김상헌
    Views 136 

    Romans로마서_7_1-6_우리는(14): 좋은 남편과 결혼했다

  9. No Image 15Sep
    by 김상헌
    2024/09/15 by 김상헌
    Views 191 

    Romans로마서_6_15-23_우리는 (13):  무엇의 종인가

  10. No Image 15Sep
    by 김상헌
    2024/09/15 by 김상헌
    Views 308 

    Romans로마서_7_7-13_우리는 (15):  탐욕때문에 속는다

  11. No Image 25Aug
    by 김상헌
    2024/08/25 by 김상헌
    Views 163 

    Romans 6_1~15_우리는 (12)_그럴 수 없습니다, 주님, 부끄럽지만 돌아았습니다.

  12. No Image 18Aug
    by 김상헌
    2024/08/18 by 김상헌
    Views 142 

    Romans 로마서 5_12-21_우리는 (11): 죄가 발견될 수록 은혜가 더욱 넘친다

  13. No Image 18Aug
    by 김상헌
    2024/08/18 by 김상헌
    Views 278 

    Romans 로마서 5_1-11_우리는 (10): 자랑할 것이 많다

  14. No Image 07Aug
    by 김상헌
    2024/08/07 by 김상헌
    Views 336 

    Romans 로마서 4_13-25_우리는 (9): 약속을 근거로 산다

  15. No Image 28Jul
    by 김상헌
    2024/07/28 by 김상헌
    Views 141 

    Romans로마서 4_1-12_우리는 (8): 하나님 앞에서는 자랑할 것이 없다 

  16. No Image 27Jul
    by 김상헌
    2024/07/27 by 김상헌
    Views 169 

    Romans 로마서 3:21-31_우리는 (7): 믿음의 상향 평준화를 누린다

  17. No Image 27Jul
    by 김상헌
    2024/07/27 by 김상헌
    Views 176 

    Romans로마서 3_9-20_우리는 (6): 모두 주님이 필요한 죄인들이다 

  18. No Image 14Jul
    by 김상헌
    2024/07/14 by 김상헌
    Views 183 

    Romans 로마서 3_1-8_우리는 (5): 특권과 유익이 있다  

  19. No Image 03Jul
    by 김상헌
    2024/07/03 by 김상헌
    Views 341 

    Romans 로마서 2_17-29_우리는(4)_가면을 벗어야 살 수 있다

  20. No Image 27Jun
    by 김상헌
    2024/06/27 by 김상헌
    Views 309 

    Psalm 시편 61:1-8_우리는 (2): 절망 가운데서 희망을 본 사람들

Board Pagination Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 22 Next
/ 22